Saturday, January 28, 2012

מעשר שני מהדורת שוטנשיטן

 




מעשר שני

מהדורת שוטנשטין

אריה שור


This is the first time I have used a Shottenstein Talmud and it will be the last.  Since maaser sheni has many parallels in Bavli, one can easily compare the same sugyah in Halacha Brura and Steinsoltz. The Shottenstein seems to have the unique ability to take a simple sugyah and, using its weird sort of Hebrew, turn it into mishmash. One way it does this is by constantly referring the reader to fuller explanations in booklets which cannot be found outside the walls of Ponevitz.  My feelings are if the GRA says the text is corrupt and crosses out a sentence or moves a sentence that is good enough for me. There is no need to prove that the original text is possible if we first assume that cows can fly.



Comments


יא:  2-

מראה הפנים תרומות נד            לא יא



רשי בבא בתרא יח  א ד"ה ואת הכרישין

Why not just write poireau? (which is the one word Rashi referred to)

Is it such a sin to use a word in a foreign language?



יט.   . -2  .

רק נחשבים כ"פירות"

ראה ריטב"א מסכת בבא מציעה מד ב  ד"ה והא

 מה ב ד"ה אלא

 I could not find any paragraph beginning with these words on these pages nor anything relevant on the surrounding pages similar to the

שיטה מקובצת.

מד ב ד"ה לא יעשה


לא יעשה אדם סלעים דינרין

תימא דאמרינן לקמן דמחללין כסף על נחשה מדוחק

 ואמאי והא לא מחללין טיבעא אפירא

 ואע״ג  נחשת הוי טיבעא לגבי פירא

ה״נ הוי דהבא טיבעא לגבי פירא

ואפ"ה אין מחללין עליה סלעים

ויש לומר הכא מרבנן הוא ולא יעשה גליון תוס׳:

Nor anything similar in the last of the four citations.

ר"ש סיריליאו יט ב



יט:   : -  1

ראה בין  המשפתים  מז            לא יט

 כה.. -1 

אתוון דאורייתא כח                לא טו

ל.    -2

שער המלך   

The book lacks a complete bibliography of the books used and as such one has to guess which

שער המלך  

It is referring to in this case

יצחק בן משה נוניס-בילמונטי

מה. -2    :

האסורים ליטמא למתים        לא לימטא


 מז:    -1

אגדת אליהו

 איזה דף?    חלק א קיט:


נז.      .-2   .

ראה אנציקלופדיה תלמודית ערך ודוי מעשר ציון 173


This is the first time I have seen a reference to a footnote in the Talmudic encyclopedia. However  it is not the only one in the book. I believe one of the editors is also an editor for the Talmudic Encyclopedia.