Monday, November 30, 2015

לועזים באורחות חיים OR 1-54


אורחות חיים 1-54

Jan 17 2016

 

אורחות חיים  רבי אהרון הכהן מלוניל או אהרון בן יעקב הכהן הוא ראשון פרובנסלי שפעל בסוף המאה     ה-13 ובתחילת המאה ה-14
OR 01
אובילא״ש
oublies
סעודה סימן כ״ז
OR 02
אייגיא ארדנ"ט
aqua ardente
יין נסך ד
OR 03
אישפרוי"ר
esparwie
כלאים
OR 04
אלטרי״אה
all'itria
סעודה כה
OR 05
אשאפדיט"א
Asafoetida
טריפות
OR 06
בודה
glaïeuls
טהרת כלים
OR 07
בוטאש
botas
יין נסך
OR 08
בוניינו״ץ
beignet
חלה ה
OR 09
בופיל
búfal
מאכולות אסורות
OR 10
ברצדילא״ש
bretzel
סעודה סימן כ״ז
OR 11
גופאר״ש
grapiaux [A.S.]
חלה ה Burgundian crêpes
OR 12
גינו
genou
טריפות
OR 13
דבלד"ן
doblon
טריפות
OR 14
דוג"ש
daugen
יין נסך
OR 15
דורדור טאש
Dagan fas
יין נסך
OR 16
דמזיל''ש
camisola
כלאים
OR 17
האיינדאש
Weinfass
יין נסך
OR 18
וירמיאול״ש
vermicelli
חלה ה
OR 19
טניל"ש
tenailles pliers
כלים
OR 20
טפיל״ש
trivelli?
סעודה סימן כ״ז
OR 21
טראס בלנק
tres blanc
יין נסך
OR 22
יונק
junc
טהרת כלים  ושל גמי (יונק בלע״ז)
OR 23
מויירא"ש
mures
יין נסך ח II-247
OR 24
מושקא״דה
muscade
הלכות ברכות סימן כ״ה  nutmeg
OR 25
מיליו
millet
ברכות סימן ה
OR 26
מנישטייר
menistier
יין נסך
OR 27
נאבל"א
navelle
יין נסך
OR 28
ניבלי״ש ניבל״אש
nouilles
חלה ה סעודה סימן כ״ז
OR 29
סנייט״ן
sanciau
סעודה סימן כ״ז
OR 30
פולמודנייה, פלמונורא
pulmonie
איסורי מאכלות
OR 31
פורקי"ש
forches
מאכלות אסורות
OR 32
פימנט
piment
יין נסך
OR 33
פלאונא״ש
fladen
חמץ ומצא
OR 34
פנדא״ש
panade ?
חמץ ומצא
OR 35
פניס
panis
ברכות סימן ה
OR 36
פרבייש"ש
fraises
יין נסך יח
OR 37
פרטול״ש פרטרש
friteau ?
חלה ה חמץ ומצא סעודה סימן כ״ז
OR 38
פרפונט"ש
pourpoint
כלאים
OR 39
צוק״ר
zucchero
הלכות ברכות סימן כ״ה  
OR 40
צינפנ"ש
centipellio
טריפות
OR 41
צירקאל"ש
cercles
יין נסך
OR 42
צנו״אש
chanciaux
סעודה סימן כ״ז
OR 43
קוטינ"ש
cortina
כתובות
OR 44
קורדא ויל״א, קורד״א וינ״א
cauda equina
איסורי מאכלות
OR 45
קורינש
torrent
טהרת כלים  מעין שמימיו רודפין
OR 46
קורנוד"ש
cordon
כלים ח
OR 47
קלב"א שוריץ
chalve-souriz
הלכות טריפות
OR 48
קלצונ"ש
chalces
הלכות אבלות
OR 49
קני״לא
canelle
הלכות ברכות סימן כ״ה   cinnamon
OR 50
קרפו״לש
crepes
סעודה סימן כ״ז
OR 51
רואיל״ש
rissole
חלה ה
OR 52
רמפ"א
Krampf
טרפות
OR 53
שול"א
sole
חליצה
OR 54
תלימ"י
talamo
כתובות

 

 

 Not indexed

אישמאולר או או״ש מולא״ר
אשקניל או אשקנקיל
ברוקינק או בורנוקא
גואיירא
גושטא"ש
כלדיבי"ש
מנגי"ש
נואיל"ש
עק"ר
פדיל״ה
פיטול״אש
פלנט״ה
קנאר"ש
קפל
שמאל"ש
           
 

OR 01 אובילא״ש          oublies             סעודה סימן כ״ז

            ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 
OR 02 אייגיא ארדנ"ט

aqua ardente, aigardent in Occitan, burning water, brandy

יין נסך סימן ד

כתב הרי יעקב ב"ר שאלתיאל ז"ל בתשובה על שאלה על ענין מים שרופים של גוים שקורין אייגיא ארדנ"ט  אם מותרת לקילור או לשתיה.

Rav Yaakov son of Rav Shaltiel in his response to the question about the burnt water of the non-Jews which is called aqua ardente, if it is permitted for rubbing or drinking.

Aqua ardente used for brandy by the Tosephot when it was introduced in the 12th century; by the time of the Shulchan Aruch it meant all liquors and today means Agave liquor (from the same plant as tequilla).

 
OR 03          אישפרוי"ר         esparwie          כלאים
Esparwie, Esparwier;  esparvier ; Épervier; Sparrowhawk, Provenç. Esparvier

Épervier. Oiseau de Fauconnerie, the bird of falcontry
אורחות חיים כלאים

ואותן היהודים הצדין בעוף שקורין אישפרוי"ר אין להם לקשור החבל שהעוף נקשר בו בתפוס מן האוכך מן הסוס לפי שהן כלאים.

And those Jews who hunt with the esparvier should not tie the rope that the bird is tied with to the postern of the saddle of the horse because of killaim.

 



 
Fig. 1 OR Chasse à l’épervier, 1379

 

OR 04 אלטרי״אה
all'itria, vermicelli in Arabic    

סעודה כה
ויש מתירין לאכול חוטי הבצק הנקראין בלשון משנה איטר״ין בלע״ז פיטול״אש או אלטרי״אה בלתי חלה

ויקימילון
אשונה בכתובים בתלמוד הירושלמי: ירושלמי ביצה, א, הלכה ט - בעי הדא אטריתא ליבש אסור, לקדירה מותר..יורשלמי חלה א הלכה ד - חדא אית שאלת לרבי מנא בגין דאנא בעייא למיעבד אצוותי אטרי, מהו דינסבנה ותהא פטורה מן החלה
מקורה של המלה אנו ברור. 

אבודרהם (1340) – ורפות וחוטי הבצק הנקראין בערבי אטריה, אין מערבין בהם.
ביונית עתיקה מִלה ιτρι - מין עוגה אפויה עם דבש, ויתכן והדמיון אינו אלא מקרי.



 
OR 05 אשאפדיט"א

הלכות טריפות דף 402

 שנוקב בית המעיה כגון קורט חלתית פירוש הוא שרף אילן שקורין לו הרופאים הנוצרים אשאפדיט"א 

 שם עברי: כלך החלתית    Asafoetida   שם מדעי: Ferula assafoetida L

ראה משה רענן

https://daf-yomi.com/DYItemDetails.aspx?itemId=8493

 

OR 06 בודה     glaïeuls            טהרת כלים

כלי הגת שדרך בהן הנכרי שדרך בהן הנכרי כגון הדפין והערשים והלולבין מדיחין. העגלים (דודדור טאש בלע"ז) של נסרים ושל בצבוץ (קנבוס) מנגבן. ושל שיפא (בודא בלע"ז) ושל גמי (יונק בלע"ז)

The circles of wood slats (dagen fas) and of hemp (cannabis) are wiped down. And those mats of bulrushes (gleid) and of reeds (jonc)…

רשי נידה סה: שיפא גליי"ד gleid סייפן צמח  גלדיולה

glaïeuls; provenç. glaviol

קיטן 2455

איננו בכתבי-היד, ספק ,אם הוא מאת רש"י.מילוני הצרפתית של ימי-הבינים מצינים, שמלבד הפרח

הידוע, השם כולל מיני עשבים וקני-סוף.

 

OR 07 בוטאש  botas   יין נסך

בוטאש

bottes, bota , bota (de vino) bottle

וכתב הרשב"א ז"ל אותן קנקנים קטנים או בקבוקים או אותן הבוטאש של עור שמוליכין בהן יין הולכי דרכים.

And the Rashba wrote those small vials or bottles or the botas of leather which travelers used when traveling

Provenç. et espagn. bota ; ital. botte

 
  

 

 
Fig 02 OR Torero bebiendo de una bota

 

OR 08 בוניינו״ץ                        beignet                        חלה ה

ראה: לועזים לבורא מיני מזונות



OR 09  בופייל buffalo búfal

הלכות איסורי מאכלות דף 387

ושור הבר הרי הוא מין בהמה וחלבו אסור וזה, שאוכלין חלבו בגלילות טולוש״א אינו שור הבר כי

יחמור שקורן עז הבר וקורץ לו בופייל בלע״ז גם זה, קורן לו כן

Toulouse [tu.luz]; locally [tuˈluzə]; Occitan: Tolosa [tuˈluzɔ],

Büffel, buffle  Catalan  búfal

 


OR 10 ברצדילא״ש        bretzel             סעודה סימן כ״ז

  ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

       

OR 11 גופאר״ש חלה ה             I suggest grapiaux.      Burgundian crêpes

 

 
Fig. 03 OR Grapiaux ou crapiaux

 

OR 12 גינו      

Genou, Knie, knee, jenol  

אורחות חיים הלכות שחיטה

ועוף אין לו ערקים הנקרא ברוקינק הנמכרת עם הראש ודין זה העצם שאם משבר הרי זה כשרה. העצם השני נקרא שוק בלשון ערב גינו כנגד בבהמה אשקניל בו צומת הגידין ודין עצם זה אינו נאסר בשבירה

The bird does not have the confluence of tendons called the brokineck, which is sold with the head and if it is broken, the cow is kosher. The second bone is called the tibia and in Arabic [sic] genou, which is the cow is the eskinol , in which the tsomet hagidim of the chicken is found…..

קיטן 2275  יינוי"ל יינוי״ל.  ברך  jenol

What the text is referring to is that the lowest bone in the cow or camel where an ankle bone and part of the foot in man and chicken.  The confluence of tendons which is in the extended metacarpal in the cow, therefore does not exist in the chicken.  The confluence of tendons in the chicken is found in the shuk or tibia.

 

 
Fig. 04 OR

 

(alternative gloss) "טשיך"    socket  tasche

Middle High German knöchel is ankle

 

OR 13 דבלד"ן

Doblon, doblen, second stomach of the cow (Steinsaltz)
טריפות

מחט שנמצאת בעובי בית הכוסות שנקרא דובלייא

קיטן 162 doblon  פימה, קפל של שומן  ( (doubled fat like in fat chin

 

 

Fig. 05 OR

 

I suggest that the double thickness between the reticulum and the omasum (in center of picture).  This is a very common area in the cow for needles to exit the reticulum.

 

OR 14 דוג"ש   

Daugen, provenç. dogua, dauben, barrel staves, douve, Planche qui sert à la construction d'un tonneau (a slat for the construction of a cask)    

אורחות חיים יין נסך

וחביות שלנו שמשברו בהם ב' או ג' חשוקים הנקראים צירקל"ש והיין יוצא מן הדוגי"ש

Our barrels in which two or three barrel hoops (cercles) are broken and wine seeps out from the barrel staves (dauben) or from the sides

 

 
Fig. 06 OR

Tonneliers et cerclage des tonneaux :  Le personnage de gauche prépare le cercle (très probablement fait de bois très flexible) que le second personnage, à l'aide d'un maillet et d'une chasse emmanchée, met en place sur le tonneau jusqu'au point de serrage.

 

OR 15 דורדור טאש

Dagan fas, wooden slats

כלי הגת שדרך בהן הנכרי שדרך בהן הנכרי כגון הדפין והערשים והלולבין מדיחין. העגלים (דודדור טאש בלע"ז) של נסרים ושל בצבוץ (קנבוס) מנגבן. ושל שיפא (בודא בלע"ז) ושל גמי (יונק בלע"ז)

The circles of wood slats (dagen fas) and of hemp (cannabis) are wiped down. And those mats of bulrushes (gleid) and of reeds (jonc)…

 

OR 16 דמזיל''ש            camisola          כלאים

ראה :  OR 37  פרפונט"ש           pourpoint        

 

            האיינדאש  OR 17

Weinfass, a tub used for pressing wine, pressoir, kelter

אורחות חיים   יין נסך - ויש שאוסרין אות האיינראש לעולם בנגיעת גוי

 

And there are those who forbid the weinfass forever when a non-jew touches it.

…and when is this the case when the are crushed by foot as after the foot crushing, there will be found grapeseeds which have not fully crushed but if they are crushed by a wheel ….

 
 
 
 

 
Fig. 07 OR, 08 OR, 09 OR

 
OR 18 וירמיאול״ש        חלה ה

vermicelli

            ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 

OR 19 טניל"ש 

Tenailles, pliers, tongs

קיטן 388 1407 טניל"ש

אורחות חיים כלים ח

דלא מהניא ליה ניגוב, אלא מלוי ועירוי או הסיק או יישון. ולפי זה אין להקל באותן הטניל"ש והקורנוד"ש שדורכין בהן הגוים לדרוך בהם אחר כן בלתי ניגוב

 

OR 20 טפיל״ש trivelli? סעודה סימן כ״ז

                         Regional name for crepes

 

OR 21 טראס בלנק                   

Tres blanc,  wine made from soaking the lees

טרש בליינק

אורחות חיים יין נסך לו

שמעי מינה דהני תמדין שלנו או אפילו היין השני הנקרא טרש בליינק, לא יאסר בנצוק

Tres Blanc also not really wine as it made from soaking the lees left in the vat  

 

OR 22 יונק      

junc    

אורחות חיים יין נסך

כלי הגת שדרך בהן הנכרי כגון הדפין והערשים והלולבין מדיחין. העגלים (דודדור טאש בלע"ז) של נסרים ושל בצבוץ (קנבוס) מנגבן. ושל שיפא (בודא בלע"ז) ושל גמי (יונק בלע"ז)

 

The circles of wood slats (dagen fas) and of hemp (cannabis) are wiped down. And those mats of bulrushes (gleid) and of reeds (jonc)…

 

 OR 23            מויירא"ש         

mures, Black berries, Brombeeren

ארחות חיים הלכי יין נסך סימן ח  II-247

ומיהו נראה דאותן מויירא״ש ופרבייש״ש נראה לאסרן לפי שהן חשובין יותר משכר ומשכרים. דאיכא למיחש משום אקרובי דעתא.

and in any event, it appears that one should forbid wild strawberry and blackberry wine as they are prestigeous, more than beer and other alcoholic beverages

 

 Fig. 10 OR

 
OR 24 מושקא״דה         muscade         הלכות ברכות סימן כ״ה  nutmeg

 

OR 25 מיליו     millet    ברכות סימן ה

והר״ש פיי אורז פניס דוחן מיליו והבעל התוסי פיי אורז מיליו דוחן פניס.

 

Fig. 011 OR

.

Elle illustre parfaitement le port retombant de l’epi, qui permet de distinguer millet et panis. Les tiges sont recouvertes de petits poils.

It is an excellent illustration of the weeping ear which allows millet and panis to be distinguish. The stems are covered with fine hairs. 

 

Le panis se distingue du millet par la forme de son epillet en panicule.  L’epi terminal est

plus court et moins cylindrique..

The panis is distinguished from the millet by the form of its spikes and flower clusters. The top most spike is very short and cyndrical.

 

 

Fig. 012 OR

 

Foreign names for millet occur in rabbinical works, e.g.: "hirse," "hirsen" ("'Aruk ha-Ḳaẓer"; "Lebush," Oraḥ Ḥayyim, 208, 8; Isaac Tyrnau; et passim), "arzan hindi" (Bacher, "Sefer ha-Shorashim," No. 879), "dokhn" (Maimonides), "ḍurra" ("Birke Yosef," Oraḥ Ḥayyim, 205), "mil," "miglio" (D. Ḳimḥi, "Zunz Jubelschrift," Hebrew part, p. 97; Rashi), "panis," "panitz" (Rashi, and A. Berliner, "Festschrift," p. 248), "panizo" ("Paḥad Yiẓḥaḳ," s.v.).

Jewish Encyclopedia

 

 OR 26            מנישטייר

Menistier, I suggest a serving table, based on minister, a servant

May be related to mestier which Kattan translates a cabinet for storing things

יין נסך

ישראל שהיה אוכל עם הנכרי, והניח יין פתוח על השלחן, ויין פתוח על הדולפקי מנישטייר בלע"ז ויצא, שעל השלחן אסור, ושעל הדולבקי מותר.

  רשי ביצה כד א קטן 868 mestier 155, ; שטינצולץ - ארון

 

OR 27 נאבל"א 

            Navelle, bung; bonde de tonneaux,  spundloch,  I suggest it is from navel (umbilicus)

  יין נסך

וכתב הר"י מקורבל אכן סביב השולים שקורין נבלי שמפסיק חורי השולים מותר וכן דעת הרשב"א ז"ל

 

OR 28             ניבלי״ש, ניבל״אש  אורחות חיים חלה ה

            nouilles

ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 

            סנייט״ן              OR 29

Sanciau, regional name for crepes

סעודה סימן כ״ז

 

OR 30             פולמודנייה, פלמונורא    

Pulmonie, maladie du poumon; disease of the lung  

וריאה שהיא דבוקה בשדרה דהיינו מגג האונות ולמטה, קורין אותה פולמודנייה

 

OR 31 פורקי"ש                       

Forches, Gabelformig, forkshaped

אורחות חיים מאכלות אסורות - שקרניו מפוצלות פורקדיש בלע״ז

קטן 2031 מנחות צד ב - forches 

 

OR 32פימנט  

Piment, (plural piments), wine flavoured with spices or honey

אורחות חיים יין נסך

הקונדיטין הנקרא פימנט אין בו משום יין נסך שהרי יש בו דבש שמשתנה

The spiced wine called piment presents no problem of  "pagan wine" since it is adulterated with honey.

Boisson composée de miel et d'épices, qui était très usitée et très estimée dans le moyen âge

14th cent. Après le dîner on servit le piment (after the diner they served the piment)

Dès le xiie siècle, un vin épicé appelé « pimen » (ou « piment ») est cité par Chrétien de Troyes.  C'est un apéritif ou un digestif, souvent prescrit par les médecins pour faire digérer.. L'hypocras était servi dans la plupart des banquets.  

In the twelve century, a spicy wine called "pimen" or "piment" was already mentioned. It was used to improve digestion and was prescribed as such by doctors. It was also known as hypocras which was often served at banquets.

 

 

Fig. 013 OR Fabrication de l'ypocras au Moyen Âge

 

OR 33 פלאונא״ש          חמץ ומצא

fladen

            ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 

OR 34 פנדא״ש חמץ ומצא

            panade

ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 

OR 35 פניס     

panis

אורחות חיים ברכות סימן ה - הר״ש פיי אורז פניס דוחן מיליו והבעל התוסי פיי אורז מיליו דוחן פניס.

ראה: OR 22     מיליו     millet   

 

OR 36 פרבייש"ש (פריז״ש)        fraises

פרבייש"ש

ארחות חיים הלכי יין נסך סימן ח  II-247

ומיהו נראה דאותן מויירא״ש ופרבייש״ש נראה לאסרן לפי שהן חשובין יותר משכר ומשכרים. דאיכא למיחש משום אקרובי דעתא.

and in any event, it appears that one should forbid wild strawberry and blackberry wine as they are prestigeous, more than beer and other alcoholic beverages

Fraises, wald erdbeere, wild strawberry

 

OR 37 פרטול״ש פרטרש פרטולא״ש       חלה ה, חמץ ומצא, סעודה סימן כ״ז

I suggest friteau, a name for a regional crepes.

           

OR 38 פרפונט"ש          pourpoint         כלאים

פורפוינטי''ש

pourpoint

תוספות ביצה טו א 

והני פורפוינטי''ש שקורין באשכנז דמזיל''ש שאנו לובשים דפעמים שיש בהן צמר יש לומר הואיל ואם עושין קרע קטן מוציאין אותו דרך הקריעה דחד מסרך סריך לחבירו שרי אבל אם היו משימין בהן חתיכות קטנות של בגד צמר ודאי שיהא אסור:

 

אורחות חיים כלאים  - כתב הר"י מקורביל אותן סדיני פשתן שעושין מהן פרפונט"ש

 

As to the pourpoint, which is called in askenaz camisolla, which we wear occasionally and has wool in it, we say that since if we make a small tear the stuffing comes out, it is permitted. However if we fill the lining with little pieces of wool clothe, then is it definitely not permitted because of killayim

 

Rabbi Yitchak from Corbeil writes those bolts of flax we use to make pourpoints from..

 

Le pourpoint est un vêtement du haut porté au Moyen Âge par les hommes.

Wams, Wamser, gambeson, wambais

דמזיל''ש

Old Provençal camisolla, diminutive of camisa, shirt, both from Late Latin camisia

 


 

Fig. 014 OR

Pourpoint of Charles de Blois - Musee Historique des Tissus in Lyons.  c. 1360.

 

OR 39 צוק״ר    zucchero         ברכות סימן כ״ה  

 

OR 40 צינפנ"ש centipellio        שחיטה

צינפנ"ש צינפו"ל

 

Cenpeil, third stomach of a ruminant, omasum, manyplies

קיטן 495

 וכן המסס ובית הכוסות שניקב אחד מהם לחוץ ממש טרפה וכן נמי ..... פרוש המסס הוא שקורין צינפנ"ש ובית הכוסות קפי"ל והמסס הוא מחובר לבית הכוסות אבל כל אחד יש לו דופן בעצמן

The Hebrew word  קפל  is written as a foreign word which could be doublon  (doublet).

And if either the omasum and abomasum are perforated the animal is treif…..  The omasum is called centipellio and the rumen is called the double layer. The omasum is connected to the rumen but each one has its own wall.

 

 

 

Fig. 015 OR

אורחות חיים

הבעל הערוך [דף קע״כ ע"ב] אצטומכא (לערוך ערך מסס). דלבא ששם מתבשל המאכל ובל״ע צינפאן   ובית הכוסות פרוש סוף הכרס שקורין  פנסא בל"ע. (רש״י ריש אלו הטרפות, מ״ב ע״ב)

 

The Aruch say the omasum is the stomach in which the food is digested which is centipellio in Latin and the rumen is the first stomach that which is called pansa.

La panse ou le rumen est le premier de ces compartiments

 

 

 

Fig. 016 OR

Système digestif d'un ruminant (vache).m. œsophage, v. rumen ou panse, n. réticulum ou réseau, b. omasum ou feuillet, l. abomasum ou caillette, t. début des intestins.

 

Rashi translates it as pansa

  קיטן    2092 פנצה  פנצ״א. הקיבה הראשונה של מעלי גירה

pance

 

צירקאל"ש   OR 41        יין נסך   cercles 
cercle à tonneau, reifen, barrel hoops.

וחביות שלנו שמשברו בהם ב' או ג' חשוקים הנקראים צירקל"ש והיין יוצא מן הדוגי"ש

Our barrels in which two or three barrel hoops (cercles) are broken and wine seeps out from the barrel staves (dauben) or from the sides

 

 

 


 

Fig. 017 OR

Tonneliers et cerclage des tonneaux :  Le personnage de gauche prépare le cercle (très probablement fait de bois très flexible) que le second personnage, à l'aide d'un maillet et d'une chasse emmanchée, met en place sur le tonneau jusqu'au point de serrage.

 

OR 42 צנו״אש  chanciaux       סעודה סימן כ״ז

                        קרפו״לש טפיל״ש צנו״אש סנייט״ן ניבל״אש אובילא״ש ופרטולא״ש וברצדילא״ש   (regional crepes)

 

OR 43 קוטינ"ש cortina כתובות

אורחות חיים

כתב הבעל העטור ז"ל חופה הוא שמוסרה האב ומכניסה בבית שיש בו חרוש כגון סדינין המצויירין שקורין קוטינ"ש בלע"ז

בלע"ז     gardinan cortina it שקורין תלא"ס בלע"ז  בבית יוסף שם טאגמו בלע"ז

The Baal Haatur says a chupah is where the father turns over the brides and she enters a house with a chamber like colored sheets which are called cortina.

Cortina is the talamo or the bridal chamber (thalamus)

Cortina,  curtain

 

OR 44 קורדא ויל״א, קורד״א וינ״א           Cauda equina  איסורי מאכלות

 

OR 45  קורינש             torrent  טהרת כלים  מעין שמימיו רודפין

 

OR 46 קורנוד"ש           cordon כלים ח

  קיטן 1888 cordes

דלא מהניא ליה ניגוב אלא מלוי ועירוי או הסיק או יישון. ולפי זה אין להקל באותן הטניל"ש והקורנוד"ש שדורכין בהן הגוים לדרוך בהם אחר כן בלתי ניגוב

 

OR 47 קלב"א שוריץ      bat  chalve-souriz        הלכות טריפות

ארחות חיים הלכות טרפות סימן מ״ו.

והכפות שמכאן ומכאן הם המעמידין החלחולת ובלשון הגדה  (שבת קנ"ב א') נקרא קליבוסת והוא בלע"ז קלב"א שוריץ.

The cow's hip bone flares out like bat wings?

 

 

Fig. 018  OR

 

 


 

Fig. 019 OR

 




 

OR 48 קלצונ"ש  chalces

הלכות אבל דף 576

Strumpf, felt stockings

ואסור במנעל כל שבעת ימי אבלו, אבל בלקצונ"ש איפשר לו להיות
  

OR 49 קני״לא   canelle            הלכות ברכות סימן כ״ה   cinnamon

Some names of cinnamon in European languages relate to Latin canella small tube, pipe, referring to the form of cinnamon quills: French cannelle, Spanish canela and Greek kanela [κανέλα]. Latin cannella is a diminutive of canna, borrowed from Greek kanna [κάννα] reed. The ultimate origin might be Sumerian gin reed. Old Hebrew qaneh [קנה], obviously also belonging to that group, appears in the Old Testament where it denotes, among others, an aromatic usually identified with calamus (Acorus calamus), but it has also suggested that lemon grass is meant.

From "spice pages"

 OR 50 קרפו״לש           crepes סעודה סימן כ״ז

            ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

Other names for crepes (every region has its own name)

            קרפו״לש טפיל״ש צנו״אש סנייט״ן ניבל״אש אובילא״ש ופרטולא״ש וברצדילא״ש)

 
OR 51 רואיל״ש                        rissole  חלה ה

            ראה: לועזים לבורא מיני מזונות

 
OR 52 רמפ"א                      טרפות
Krampf
בהמה שמגררת רגליה אין חוששין שמא נתרסקו איבריה או שמא נפסק חוט

השדרה אבל אומרים שגרונה הוא שנקיט לה והוא חולי הנקרא רמפ"א.

Krampf, cramp from Old French crampe, of Germanic origin; compare Old High German krampho

כמפ״א    Alternative gloss





 
  OR 53שול"א sole

חלכות חליצה סימן יג 131 -  ויש לו פנתא שקורין שולא

חלכות חליצה סימן יג  180 – ואין למנעל כף רגל שקורין שול"א

קיטן 242
  
.

OR 54 תלימ"י  talamo כתובות

ובה מייחדין שניהן הו שקורין תלימ"י בלעז talamo  

Alternative gloss: the two of them are united in the talamo

gardine, gardinen, talamo,  letto matrimoniale (thalamus)

 


Not indexed

אישמאולר

ארחות חיים הלכי טרפות סימן מ״ו

בשם הראב"ד שאלה זה הכף הוא מחובר אל השדרה בראשו העליון הנקרא אושמאולר

אושמאולר צ"ל "אישמאולר

הכף המחוברת בשדרה נקראת פלנט״ה או פדיל״ה ושני לה העצם הנקרא בוקא דאטמא ובלע״ז או״ש מולא״ר והשלישי הוא העצם שבו צומת הגידין והוא הנקרא אישקנקי״ל ואין מן המולא״ר ולמטה שום טרפות כי אם בצומת הגידין עכ״ל הראב״ד ז״ל.

 

Not indexed

אשקניל או אשקנקיל Schenkel

ארחות חיים הלכי טרפות סימן מ״ו

בשם הראב"ד שאלה זה הכף הוא מחובר אל השדרה בראשו העליון הנקרא אושמאולר

not indexed
אושמאולר צ"ל "אישמאולר

הכף המחוברת בשדרה נקראת פלנט״ה או פדיל״ה ושני לה העצם הנקרא בוקא דאטמא ובלע״ז או״ש מולא״ר והשלישי הוא העצם שבו צומת הגידין והוא הנקרא אישקנקי״ל ואין מן המולא״ר ולמטה שום טרפות כי אם בצומת הגידין עכ״ל הראב״ד ז״ל.

 not indexed

ברוקינק או בורנוקא

ארחות חיים הלכי טרפות סימן מ״ו

בשם הראב"ד שאלה זה הכף הוא מחובר אל השדרה בראשו העליון הנקרא אושמאולר

 

not indexed

גואיירא  חלה ה

not indexed

גושטא"ש   Botas                                              

אע"פ דאין מכניסין לקיום, לפי שהרבה זפת צריך לעור יותר מכי עץ ויותר דבוקה הזפת בהו אבל קנאר"ש וגושטא"ש שהן של עץ וזפופות זפתן אינה דבוקה כל כך כמו בעור ומותרת בשכשוך

not indexed

דמ"ו מר״יט de mon mari

הלכות גיטין p. 170

ותאמר לו: קבל לי גיטי מיד בעלי פלוני או תאמר לו בלעז ראי־פטי גט או סרינ״מי גט דמ"ו מר״יט פלוני.

de mon mari (de la main) from the hand of

 
not indexed
 

כלדיבי"ש           Chaldeans

הקדמונים הנקראים כלדיבי"ש בלשון חכמי הגויום והם שהתעסקו תחלה במזלות מנגי"ש       

not indexed

מנגי"ש magnes? Not known 

הלכות כלים ה

וכלים שאינן מזופתין שלקחן מן הגוי, נותן לתוכן יין ואינו חושש שמא נתן בהן הגוי יין נסך, ואם מזופתן מרתיחן אף על פי שהן חדשים.

והרשב"א ז"ל כתב שכל כלי בין גדול בין קטון אפילו המנגי"ש של עור, צריכין מלוי וערוי ואפילו חדשים או משום יין הניתן בשעת זפיתה או שמא נתנו בהן יין אחר זפיתתן ואינו ניכר עד כן.

 

not indexed

נואיל"ש nouer

From Latin nodare (to tie), knots

קורסים שקורין נואיל"ש

הלכות יבמות  דף 182

ורצועות תפורות במנעל מעור בהמה טהורה הכל הרצועה והתפירה עצמה. ומחוברות באזניים וקרסים

נואיל״ש בלעז

 

not indexed

רומארני

הלכות עבודה זרה דף  237

 פי׳ תרפות מין ע׳יז מין תרפים. וי״א רומארני בלעיז.

רומארני בלע״ז. — בכ״י: רומראכי בלע״ז. נ״ב בהערה ס־א רומאראכי.

 

not indexed

עק"ר

הפנים המקישין על ירכי הבהמה ואחר כך נוטל הסכין וגורר מאותן פנים וגופן אותן חמרים שקורין בלשון ערב עק"ר מן העצמות וגורר יפה יפה עד שישתוה מקום

 

not indexed


פיטול״אש   fritoles

not indexed

פדיל״ה   pedile

פלנט״ה  plante

La plante du pied est sa partie inférieure, qui met en contact le corps avec le sol.

ארחות חיים הלכי טרפות סימן מ״ו

הכף המחוברת בשדרה נקראת פלנט״ה או פדיל״ה ושני לה העצם הנקרא בוקא דאטמא ובלע״ז או״ש מולא״ר והשלישי הוא העצם שבו צומת הגידין והוא הנקרא אישקנקי״ל ואין מן המולא״ר ולמטה שום טרפות כי אם בצומת הגידין עכ״ל הראב״ד ז״ל.

not indexed

קנאר"ש  Kannes

אע"פ דאין מכניסין לקיום, לפי שהרבה זפת צריך לעור יותר מכי עץ ויותר דבוקה הזפת בהו אבל קנאר"ש וגושטא"ש שהן של עץ וזפופות זפתן אינה דבוקה כל כך כמו בעור ומותרת בשכשוך

 

not indexed

קפל  cephalic

וכן המסס ובית הכוסות שניקב אחד מהם לחוץ ממש טרפה וכן נמי ..... פרוש המסס הוא שקורין צינפנ"ש ובית הכוסות קפי"ל והמסס הוא מחובר לבית הכוסות אבל כל אחד יש לו דופן בעצמן

 

שמאל"ש Kelter                                    

 

גוי הדורך ענבים בחבית אע"פ שהיין צף על ידיו אינו עושה יין נסך ועל זה פשט המנהג שהגוים עושים המשואות ודורסין אותן בידיהם בתוך השמאל"ש ואע"פ שהיין צף על ידיהם


הערות משלזינגר

רתיחות. אשקומ״א Schaum

דרך בשר איש להיות שעיר אשפר״א בלע״ז rauh

  
 
Words in Arabic
 
 
 
 
 
פל'א
 
אושמאו'לר, אושמדולייא׳יר אושמרוליי״ר
 
העצם השלישי הנקרא ירך  ובל'ע פל'א וכנגדו בבהמה אושמאו'לר
 
418 — אושמול״ר. — בכיי: אושמרוליי״ר
 
חשלש
 
חמץ ומצא
 
אשקניל או אשקנקיל
unidentified
איסורי מאכלות
 
ברוקינק או בורנוקא
unidentified
טריפות
 
גואיירא
unidentified
 

 

 
 
List of figures       אורחות חיים                                                                                                                                            

01 OR     espervier               אישפרוי"ר                Chasse à l’épervier, 1379. Illustration figurant dans le Ménagier de Pichon.

02 OR     bota        בוטאש     Torero bebiendo de una bota                                                                          

03 OR     Grapiaux               גופאר״ש  http://www.guide-resto.info/wp-content/uploads/2013/09/crapiau.jpg      Grapiaux ou  crapiaux                                                                       

04 OR     jenol       גינו           the skeleton of the fowl                                                                                     

05 OR     doblon   דבלדן       http://daf-yomi.com/Data/UploadedFiles/DY_Item/12908-sFile.pdf        

06 OR     Daugan דוג"ש       Source de l'enluminure :  Avignon, 1300-1350  Heures à l'usage de Rome) winemaking (March & September), from a Psalter of c. 1180 Den Haag, Königliche Bibliothek, 76 F 13, fol. 3v & 9v

07 OR     Weinfas האיינדאש

08 OR     Weinfas האיינדאש                                                                                                                

09 OR     Weinfas האיינדאש

10 OR     mures    מויירא"ש                                                                                                                 

11 OR     millet      מיליו         Planche extraite de Dodoens, Rembert, Frumentorum, leguminum, palustrium et aquatilium herbarum, ac eorum quae eo pertinent historia                     Woodcut by Rembert Dodoens.    1566.

12 OR     millet      מיליו         Fuchs,  Leonard, Commentaires tres excellens de l’hystoire des plantes, composez premierement  1549.                                                                                 

13 OR     piment   פימנט       Fabrication de l'ypocras au Moyen Âge

14 OR     pourpoint               פרפונט"ש Pourpoint of Charles de Blois - Musee Historique des Tissus in Lyons.  c. 1360.                                                                                                                                                                                                
15 OR     centipellio             צינפנ"ש   

16 OR     centipellio             צינפנ"ש    Système digestif d'un ruminant (vache).m. œsophage, v. rumen ou panse, n. réticulum ou réseau, b. omasum ou feuillet, l. abomasum ou caillette, t. début des intestins.                     

17 OR     cercles   צירקאל"ש                  Avignon, 1300-1350  Heures à l'usage de Rome; winemaking (March & September), from a Psalter of c. 1180              Den Haag, Königliche Bibliothek, 76 F 13, fol. 3v & 9v

18 OR     chalves soriz        קלב"א שוריץ            http://extension.missouri.edu/p/G2017                          

19 OR     chalves soriz        קלב"א שוריץ            http://sauvequiplume.free.fr/image/morphologiechauve-souris.jpg